Paraphrase

Poem Number: 
280
1Mai fui in un luogo in cui potessi vedere così chiaramente
quello che vorrei vedere da quando non lo vidi più,
né dove la mia immaginazione fosse così libera,
né in cui potessi riempire il cielo del mio pianto;
2né trovai mai una valle con tanti luoghi
nascosti e sicuri in cui liberare i miei sospiri;
né credo che Amore avesse in Cipro,
o in altre terre, così dolci rifugi.
3Le acque scorrendo parlano d’amore, e l’aura e i rami
e gli uccellini e i pesci e i fiori e l’erba,
tutti mi pregano che io continui sempre ad amare.
4Ma tu, anima beata, che mi chiami al cielo,
ricordandomi la tua morte precoce,
preghi che io lasci il mondo e le sue dolci lusinghe.
Language: 
Italian
Base Text: 
Contini

University of Oregon

National Endowment for the Humanities logo