Paraphrase

Poem Number: 
206
1Se mai lo dissi, che io sia odiato da colei
del cui amore vivo, e senza il quale potrei morire;
se lo dissi, che i giorni che mi rimangono siano pochi e tristi,
e che la mia anima sia schiava di una ignobile passione;
se lo dissi, che mi sia avversa ogni stella,
e dalla mia parte stiano,
Paura e Gelosia,
e la mia nemica
sia sempre più crudele e più bella.
2Se lo dissi, Amore lanci contro di me
tutte le sue frecce d’oro, e su di lei quelle di piombo;
se lo dissi, che il cielo la terra, gli uomini e gli dei
mi siano contro, e lei sempre più fredda,
se lo dissi, colei che con invisibile fiamma
mi condanna a morte certa, rimanga sempre dura e crudele,
e non si mostri mai più dolce e benevola
verso di me, nei gesti e nelle parole.
3Se mai lo dissi, possa io avere nella mia breve vita infelice
tutto ciò che meno desidero,
se lo dissi, la cieca passione che mi devasta
cresca in me quanto il gelo nel suo cuore;
se lo dissi, che i miei occhi non vedano più
brillare il sole o la luna,
né donna né fanciulla,
ma una terribile rovina
come quella che trovò il Faraone inseguendo gli Ebrei.
4Se lo dissi, siano finiti tutti i miei sospiri e le mie azioni,
e con loro ogni pietà e cortesia;
se lo dissi, si facciano aspre le sue parole, che
furono così dolci il giorno in cui mi arresi;
se lo dissi, possa io dispiacere a colei che sola
vorrei adorare, chiuso in una cella oscura,
dal giorno in cui fui svezzato
alla morte: e veramente lo farei.
5Ma se non lo dissi, chi nella mia giovinezza
aprì così dolcemente il mio cuore,
e ancora governa questa stanca navicella
con il timone della sua innata pietà,
non divenga un’altra, ma rimanga sempre
come era solita essere, quando non potei resisterle,
e persi me stesso
(così che non ho più altro da perdere.)
Sbaglia chi dimentica così presto tanta dedizione.
6Io non lo dissi mai, né potrei dirlo
per tutto l’oro del mondo
vinca infine la verità, e rimanga saldamente in sella,
e cada a terra la menzogna.
Tu sai tutto di me, Amore: se lei vorrà sapere,
dille quello che devi.
Io per me direi,
beato tre, quattro e sei volte,
chi, condannato a soffrire, morì prima.
7Ti ho servito per Rachel e non per Lia;
né saprei vivere con un'altra,
né vorrei andarmene sul carro di Elia
6quando saremo chiamati in cielo.
Language: 
Italian
Base Text: 
Contini

University of Oregon

National Endowment for the Humanities logo