Paraphrase

Poem Number: 
51
1Se si fosse avvicinata ancora un po’ ai miei occhi
quella luce che anche da lontano ha il potere di abbagliarli,
io, come accadde a Dafne in Tessaglia,
mi sarei interamente trasformato.
2E se non posso trasformarmi in lei (Laura)
più di quanto già non sia (senza per questo ottenere alcun beneficio),
sarei una statua scolpita nella pietra più dura
dall’aspetto pensoso,
3o di diamante, o di un bel marmo bianco,
magari per la paura, o di quarzo,
così sarei apprezzato dalla moltitudine avara e sciocca;
4e sarei libero dal pesante fardello della passione
a causa del quale provo invidia di quel vecchio stanco (Atlante )
che con le sue spalle tramutate in monti fa ombra al Marocco.
Language: 
Italian
Base Text: 
Contini

University of Oregon

National Endowment for the Humanities logo